Translate

суббота, 30 апреля 2016 г.

Wonderful Evening (Прекрасный вечер)

Count your age with friends but not with years. The Birthday Celebration of Ekaterina with her Friends (Возраст исчисляется друзьями, а не годами. Отмечаем ДР Екатерины с ее подругами

среда, 27 апреля 2016 г.

The Pashkov House (Дом Пашкова) #Moscow



У каждого человека свои развлечения в пробках, я фотографирую город. Мне туда, где всё всегда стоит, но меня там ждут - это главное. 

среда, 20 апреля 2016 г.

Breakfast with the aircraft (Завтрак с самолетом)


Когда кто-то один сходит с ума, другие, кто рядом, вынуждены разделить безумие, либо погрузиться в мир сюрреализма, где утром завтракаешь с самолетом, а вечером летишь непонятно куда и зачем. Одно от другого ничем не отличается, увы... 

вторник, 12 апреля 2016 г.

Cosmonautics Day (День космонавтики)

«Один смотрит в лужу и видит грязь, другой видит отраженные звезды».  С Днем космонавтики, друзья! Гагарин – герой, в этом нет у меня никаких сомнений, но я сегодня хочу отдельно вспомнить тех, кто всю свою жизнь посвятил космосу, чьи имена менее известны, чем имя первого космонавта, но именно эти люди сделали возможным торжество отечественного ракетостроения. От русских космистов до генерального конструктора – это победа многих великих людей, у некоторых была непростая судьба, но все они достойны уважения, памяти, преклонения, если бы не они, то не было и настоящего праздника.      


Yuri Gagarin and Sputnik designer Sergei Pavlovich Korolev

суббота, 9 апреля 2016 г.

Крыша поехала

Перевод выражения «Крыша поехала» на разных языках мира:


  • Английский: The lights are on, but nobody’s home — Свет горит, но дома никого нет.
  • Болгарский: Кукушка улетела.
  • Голландский: Он видит, как они летят.
  • Датский: Крысы на чердаке.
  • Индонезийский: Креветочные мозги.
  • Итальянский: Напился со своими мозгами.
  • Немецкий: У тебя еще все чашки в буфете?
  • Португальский: Голова как гнилой чеснок.
  • Сербский: Мокрым носком ударенный.
  • Хорватский: Вороны мозг выпили.
  • Чешский: Лишнее колесико в голове.
  • Шведский: Когда он думает, ему не везет.
  • Эстонский: Деревянная голова.



Дэйв МакКин, (Dave McKean), "Невеста Франкенштейна", 2013 г.